语文

诗经静女全文翻译解析

作者:陆晓东(高考志愿填报专家)     发布:2025-05-16 16:52:05     浏览:8

1

诗经静女全文及译文

诗经静女全文翻译解析

《诗经·静女》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗,描绘了男女之间纯真的爱情。这首诗以其简洁的语言和深刻的情感,成为了中国古代文学的经典之作。 2

静女全文

静女其姝,俟我于城隅。爱而不见,搔首踟蹰。
静女其娈,贻我彤管。彤管有炜,说怿女美。
自牧归荑,洵美且异。匪女之为美,美人之贻。
3

静女译文

文静的姑娘真美丽,约我等在城角楼。故意躲藏不出现,惹我挠头又徘徊。
文静的姑娘真漂亮,送我一支红管箫。红管箫闪闪发光,我喜欢你的美丽。
从野外采回茅荑,确实美丽又奇异。不是茅荑本身美,是美人赠送的礼物。
4

诗歌赏析

这首诗通过男子对女子的赞美和思念,展现了古代青年男女之间纯真而深厚的感情。诗中运用了象征和比喻的手法,如“彤管”象征着爱情的信物,表达了男子对女子的深情。 5

文化意义

《静女》不仅是一首爱情诗,也反映了古代社会的风俗习惯和人们的审美情趣。它展示了古代中国人对爱情的向往和追求,以及对美好事物的赞美。 6

相关表格

章节原文译文
第一章静女其姝,俟我于城隅。爱而不见,搔首踟蹰。文静的姑娘真美丽,约我等在城角楼。故意躲藏不出现,惹我挠头又徘徊。
第二章静女其娈,贻我彤管。彤管有炜,说怿女美。文静的姑娘真漂亮,送我一支红管箫。红管箫闪闪发光,我喜欢你的美丽。
第三章自牧归荑,洵美且异。匪女之为美,美人之贻。从野外采回茅荑,确实美丽又奇异。不是茅荑本身美,是美人赠送的礼物。
关键词解释
静女文静的姑娘
彤管红色的管箫,象征爱情的信物
茅草的嫩芽,象征纯洁的爱情
诗歌特点描述
语言简洁用最少的文字表达最丰富的情感
情感真挚表达了男子对女子的深情和思念
象征手法通过具体事物象征抽象的情感
历史背景描述
创作时期西周至春秋时期
文化背景反映了古代中国的风俗和审美
现代意义描述
爱情观展示了纯真和深厚的爱情观
文学价值作为中国古代文学的经典之作,具有很高的文学价值
《诗经·静女》以其独特的艺术魅力和深刻的文化内涵,成为了中国古代文学中的一颗璀璨明珠。它不仅让我们感受到了古代青年男女之间纯真的爱情,也让我们对古代社会的风俗习惯有了更深的了解。

 

欢迎访问 zw2.shezhan88.com

 

相关推荐

猜你喜欢

上一篇:自信作文素材大全

下一篇:分享作文素材全收录